top of page
logo de la France pour illustrer le choix de la langue
logo de l'angleterre pour illustrer le choix de la langue
SITE GENERAL_taches.png
SITE GENERAL_taches.png

Contenu unique, public infini

Traduisez vos vidéos, maîtrisez vos contenus
et engagez 
votre audience !

Nous créons de super orateurs virtuels capables de retranscrire n'importe quel message, dans n'importe quelle langue, à partir d'un simple texte.

Ancre 1
bandeau-coloreBLANC.png
Comment ça marce

Comment ça marche ?

Nous traduisons vos vidéos dans n'importe quelle langue, pour que tous vos collaborateurs reçoivent la même information, de manière engageante !

Un budget intelligent

Fini les soucis d'agenda et les frais de tournage !

Nous clonons un membre de votre équipe pour le transformer en super orateur virtuel ou bien vous choisissez un de nos avatars pour transmettre vos messages à l'infini, à tout petit prix.

Un fonctionnement simple

Vous nous envoyez votre vidéo ou un simple texte et on s'occupe du reste !

Notre équipe transforme votre texte en un script performant et engageant et traduit vos vidéos dans les langues que vous aurez choisies !

Livraison en moins de 24h

Traduction dans + 200 langues

Des vidéos performantes

Vous engagez votre audience grâce à des vidéos inclusives et performantes !

Vous avez le contrôle sur tous vos contenus et vous êtes en mesure de les adresser de la même manière à l'ensemble de votre équipe. 

SITE GENERAL_tache_droite.png
Avis clients

Les avis de nos clients

Nos clients
nous font
confiance

Découvrez pourquoi

"L'équipe de YES WE CLAP est réactive et créative. 

Le travail est soigné et les résultats, vites mesurables."

logo client casino
Tarifs

Nos offres

Contenu existant

Nous traduisons vos vidéos existantes dans + 200 langues.

à partir de  80 € HT

Traduction 1 langue (+200 disponibles)

Doublage et synchronisation des lèvres

Traduction des textes de la vidéo (option)

Sous-titrage dans la langue choisie (option)

Vérification des textes par un traducteur (option)

Création de contenu

Nous créons une vidéo de A à Z à partir d'un simple texte.

à partir de  650 € HT

Création du script vidéo

Création de la vidéo à l'aide d'un avatar (+120 disponibles)

Traduction des textes de la vidéo

Sous-titrage dans la langue choisie (option)

Tournage & céation d'un clone (option)

Vérification des textes par un traducteur (option)

Plan entreprise

Vous avez plusieurs contenus à traduire ou à créer ? Contactez-nous !

Sur mesure

Création des scripts vidéos

Création des vidéos à l'aide d'un avatar (+120 disponibles)

Traduction des textes des vidéos

Sous-titrage dans les langues choisies

Traduction multilingue (+200 disponibles)

Tournage & création d'un clone

Vérification des textes par un traducteur

  • Je souhaite traduire des vidéos existantes, est-ce possible ?
    Oui, bien sûr ! Nous pouvons traduire et doubler vos vidéos existantes pour vous permettre de les adresser à une plus large audience. Pour cela, n'hésitez pas à nous contacter afin de nous faire part de votre demande. Nous pourrons ainsi vous proposer la meilleure offre en fonction de vos besoins !
  • Mes données sont-elles sécurisées ?
    La sécurité de vos données est notre priorité absolue. Nous comprenons l'importance de protéger vos informations et utilisons des protocoles de sécurité de pointe pour assurer la confidentialité et l'intégrité de vos données à chaque étape du processus. Nous limitons l'accès à vos données aux seuls membres de l'équipe qui ont besoin de les traiter pour la réalisation de votre formateur virtuel. Toutes les données que vous fournissez sont chiffrées à l'aide de techniques de chiffrement avancées, tant au repos qu'en transit. Cela garantit que vos informations restent sécurisées et inaccessibles à des tiers non autorisés.
  • Les traductions sont-elles vérifiées ?
    Nous accordons une grande importance à la qualité et à l'exactitude des traductions dans nos formations virtuelles. Nous utilisons des outils d'intelligence artificielle pour assister dans le processus de traduction. Ces outils nous aident à assurer la cohérence terminologique et à détecter les erreurs potentielles. Cependant, toute traduction générée par IA est systématiquement révisée par des traducteurs humains pour garantir sa qualité.
  • Quel est le délais pour recevoir une vidéo traduite dans une autre langue ?
    Le délai de livraison d'une vidéo traduite peut varier en fonction de plusieurs facteurs, y compris la longueur de la vidéo originale, la complexité du contenu, et la langue cible. En règle générale, comptez 1 à 2 jours ouvrés pour recevoir votre vidéo traduire et doublée dans une autre langue ! Pour des projets nécessitant un délai plus court, nous offrons une option de service accéléré. N'hésitez pas à nous contacter pour discuter de vos besoins spécifiques et explorer les options disponibles pour respecter votre échéancier.
Copie de Proposition Agence Lapsus.png
bottom of page